• 북마크
아찌넷

ajji.net

ajji.net

ajji.net

지식정보

지식정보 게시판은 회원들에게 도움이 되는

사회생활의 각종 지식과 정보를 올리는 게시판입니다.

이 게시판은 회원 로그인을 해야 볼 수 있습니다.

가십성 콘텐츠는 자유게시판을 활용해 주세요.

'고맙습니다'와 '감사합니다'의 차이

- 별점참여 : 전체 0
  • - 별점평가 : 평점
  • - [ 0점 ]

본문

'고맙다'는 '남의 은혜나 신세를 입어 마음이 즐겁고 흐뭇하다, 남이 베풀어 준 신세나 은혜에 대해 즐겁고 흐뭇하다'는 뜻을 지닌 형용사입니다.

'고마움'이라는 명사형을 만들어 쓸 수는 있으나, 이런 마음을 나타내는 명사는 없습니다.
'고맙다'의 어근 '고마'는 원래 '신(神), 존경(尊敬)'이라는 의미였습니다.
'고맙다'는 '존귀하다, 존경하다'는 뜻을 지닌 말입니다.
'신과 같이 거룩하고 존귀하다, 신을 대하듯 존경하다'는 뜻을 지닌 말이 '고맙다'입니다.
'고맙습니다'라고 말하는 것은 '(은혜를 베푼 상대방을) 참으로 신과 같이 거룩하고 존귀하게 생각합니다'라는 뜻이 될 것입니다.
어마어마한 칭송의 말이지요?

'고맙습니다'를 애용한다면, 서로 존중하고 존중받는 사회, 서로를 거룩한 신처럼 예우하는 사회가 금방이라도 도래할 것 같은 생각이 듭니다.
'감사'는 일본식 한자어입니다.

사전을 옮겨 보겠습니다.
かんしゃ 感謝
かん-しゃ[感謝] 감사...복합어...∼さい[∼祭] 추수 감사절.
일본 발음으로는 '간샤'입니다.

일제강점기에 들여와 우리말처럼 쓰이고 있는 말이 '감사'입니다.

'감사'는 명사이고,
'감사하다'는 동사입니다.

'감사, 감사합니다'는 하도 익숙한 단어라서 이 말과 이별하기란 쉽지 않을 것입니다.
요즈음 '감사'와의 결별론이 거세지고 있는 추세입니다. 그러나 한 가지 문제점이 있습니다.
'감사합니다'를 '고맙습니다'로 대체하는 데는 무리가 없습니다만, '감사'를 대체할 만한 단어가 없다는 점이 그것입니다.
'감사'는 '고마움'으로 바꾸어 쓸 수는 있습니다만, '감사장, 감사패, 감사절' 등등의 단어를 어떻게 바꿀 것인지에 대해서는 대안이 아직은 없습니다.

'감사의 마음'이라는 뜻을 가진 '사의 謝意しゃい'도 일본에서 쓰이는 한자입니다.
우리가 사용하는 단어의 상당수가 일본식 단어입니다.

일제의 잔재를 청산한다는 의미에서 시작된 '우리말 사랑' 운동은 바람직한 것입니다.
그러나 기존의 단어를 버리는 일에만 급급할 것이 아니라, 적절한 단어를 발굴하거나 새로운 단어를 만든다거나 하는 노력이 반드시 뒤따라야 할 것입니다.
어쨌거나, 되도록이면 서로를 신처럼 떠받드는 말인 '고맙습니다'를 쓰도록 노력해 보아야겠지요...

예문)

감사합니다.
ㅡ> 고맙습니다.

감사의 말씀을 드립니다.
ㅡ> 고맙다는 말씀을 드립니다.

감사드립니다.
ㅡ> 정말 고맙습니다.
2 0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.

댓글목록 5

오늘만사는놈님의 댓글

회원사진

많은 사람들이 공통적으로 이해(?) 또는 받아들이는 수준으로 되어야 사용하기 편할듯..

축하합니다. 첫댓글 포인트 28포인트를 획득하였습니다.

초보매니아님의 댓글

노페이크님의 댓글

Mizii님의 댓글

취지는 좋지만 감사를 모두 고맙 으로 대체하기는 힘들어보입니다. 감사란말이 잔재야서 안쓰여지기를 바란다면 차라리 감사에 해당하는 신조어를 만드는게 더 나아보이네요

축하합니다. 행운의 포인트 15포인트를 획득하였습니다.

민방위님의 댓글

회원사진

또 쓸대 없는 것을 공무원들이 만들려고 하는군 고맙은 개인에게 하는 인사이고 감사는 전체에게 하는 인사이다 수용과 포용하는 범위와 범주가 다른데 공무원들 전부 해고 시켜라 말을 쓸줄모르니 활용도 도 모르지 정말이지 이런겄도 모른다고 하니 우리나라에 고학벌 고학력 전혀 쓸모없내

전체 603 건 - 19 페이지